Ebelsieder: Zdravíčko.
Biggy: Dobrý den.
Ebelsieder: Všechno nejlepší k narozeninám.
Biggy: Díky, pane Ebelsiedere. Jak to víte?
Ebelsieder: Znám osobní údaje svých spolupracovníků. Před chvilkou jsem telefonoval s naším školícím střediskem.
Biggy: Ano?
Ebelsieder: Ano. Hledají osvědčené piloty pro příští výcvikový kurz na Learjetu. Do výběrového řízení jsem navrhl vás.
Biggy: Děkuji, pane Ebelsiedere, ale...nejsem si jistá, že chci odejít.
Ebelsieder: Není výlet do Karibiku nebo do Kapského Města lepší než trčet tady?
Biggy: To zní hezky, pane Ebelsiedere.
Ebelsieder: Říkejte mi Franku. Tak co, zkusíte to?
Biggy: Máte studené ruce, Franku.
Ebelsieder: Nechtěl jsem se vás nijak dotknout. Promiňte.
Biggy: Dobrý den.
Ebelsieder: Všechno nejlepší k narozeninám.
Biggy: Díky, pane Ebelsiedere. Jak to víte?
Ebelsieder: Znám osobní údaje svých spolupracovníků. Před chvilkou jsem telefonoval s naším školícím střediskem.
Biggy: Ano?
Ebelsieder: Ano. Hledají osvědčené piloty pro příští výcvikový kurz na Learjetu. Do výběrového řízení jsem navrhl vás.
Biggy: Děkuji, pane Ebelsiedere, ale...nejsem si jistá, že chci odejít.
Ebelsieder: Není výlet do Karibiku nebo do Kapského Města lepší než trčet tady?
Biggy: To zní hezky, pane Ebelsiedere.
Ebelsieder: Říkejte mi Franku. Tak co, zkusíte to?
Biggy: Máte studené ruce, Franku.
Ebelsieder: Nechtěl jsem se vás nijak dotknout. Promiňte.
***
Max: Přišla vrchní za primářem a říká: "Pane doktore, ten simulant z 207 dneska zemřel!"
Biggy: Hm, zasměju se později, jo?!
***
Thomas: Kdo z vás si to nevypral spoďáry?
Michael: Ralf zkouší bahenní koupel, že prý na pleť!
Thomas: A pomáhá mu to?
Michael: No, vypadá na 18.
Ralf: Ahoj…
Peter: Jsem v šoku, vážně omlád!
Michael: Vždyť to říkám!
Thomas: Hele i beďary zmizeli…
Ralf: Co zase blbnete…
Thomas: Počkej, nemá si člověk svlíknout hadry, než tam skočí?
Ralf: Ha ha, vtipný…
Peter: Tak se směj!
Biggy: Drahoušci, dneska večer víte co.
Gabriela: Narozeniny?
Biggy: Mý narozeniny.
Peter: Všechno nejlepší.
Michael: Přidávám se.
Biggy: Jo, díky.
Gabriela: Biggy, co máme přinést?
Biggy: Dárky. Hromady dárků. Zatím.
Ralf: Čau.
Gabriela: Náschle.
Gabriela: Narozeniny?
Biggy: Mý narozeniny.
Peter: Všechno nejlepší.
Michael: Přidávám se.
Biggy: Jo, díky.
Gabriela: Biggy, co máme přinést?
Biggy: Dárky. Hromady dárků. Zatím.
Ralf: Čau.
Gabriela: Náschle.
***
(Gabrielina matka přistihla Gabrielu a Ralfa jak se líbají)
G.matka: Myško? Aho, myško.
Gabriela: Ahoj, mami.
G.matka: Představ si, Magda onemocněla. Jela jsem tam úplně zbytečně.
Gabriela: Můžu ti představit svého kolegu Ralfa Stallera? Ralfe, to je moje matka.
G.matka: Tak vy jste ten mladík, který s mou myškou dělá všechny ty nebezpečné věci.
Gabriela: Mami, teď není vhodná chvíle to probírat. A neříkej mi pořád myško.
G.matka: Jak myslíš. A copak ty jsi zač?
Gabriela: To je Gonzo, náš služební pes.
G.matka: Výborně. Co si dát společně kávu, děti?
Gabriela: Ralf kafé nepije a navíc máme málo času.
Ralf: Proti šálku kávy nic nemám.
G.matka: Jsem potěšena. Byla bys tak dobrá, myško?
G.matka: Myško? Aho, myško.
Gabriela: Ahoj, mami.
G.matka: Představ si, Magda onemocněla. Jela jsem tam úplně zbytečně.
Gabriela: Můžu ti představit svého kolegu Ralfa Stallera? Ralfe, to je moje matka.
G.matka: Tak vy jste ten mladík, který s mou myškou dělá všechny ty nebezpečné věci.
Gabriela: Mami, teď není vhodná chvíle to probírat. A neříkej mi pořád myško.
G.matka: Jak myslíš. A copak ty jsi zač?
Gabriela: To je Gonzo, náš služební pes.
G.matka: Výborně. Co si dát společně kávu, děti?
Gabriela: Ralf kafé nepije a navíc máme málo času.
Ralf: Proti šálku kávy nic nemám.
G.matka: Jsem potěšena. Byla bys tak dobrá, myško?
***
G.matka: No a tady je moje myška, promiň Gabriela, ve třech letech poprvé na lyžích, ráda vzpomínám na tu krásnou dovolenou, překrásné místo nezdá se vám?
Gabriela: Mami prosím, opravdu musíme běžet.
G. matka: Škoda, zrovna jsme si tak hezky povídali. Zase nás někdy navštivte pane...jak že to bylo?
Ralf: Staller, Ralf Staller.
G. matka: Ále samozřejmě, Stallerovic... pozdravujte srdečně paní baronku.
Ralf: Udělal bych to rád, ale nebudu mít příležitost. Otec je účetní a matka jezdí s taxíkem.
G. matka: Taxi, no, proč né, taky často jezdím taxíkem.
***
Gabriela: Gonzo musí ven.
Ralf: Řekneš mu to?
Gabriela: Mě poslechne těžko.
Ralf: Dobře. Gonzo, vypadni! Tak co je brácho, rūšis nás.
Gabriela: Jak to vlastně řešil s dámskými návštěvami dříve?
Ralf: Dámskí návštěvy? Před tebou tu žádné dámskí návštěvy nebyly.
Gabriela: Nebojíš se, že ho to poznamená? Trauma z odloučení nebo tak?
Ralf: To je mi v tuhle chvíli úplně jedno.
(Ralf a Gabriela se začnou líbat a někdo stále zvoní za dveřmi)
Gabriela: Nemáš tady trochu hlučno?
Muž: Pane Stallere, slyšíte mě? No tak, pane Stallere.
Gabriela: Někdo je za dveřmi.
Ralf: No jo, už běžím. Nezbláznili jste se?
Muž: Už kdy zvoníme pět minut. Máte prasklé potrubí, byt pod vámi plave!
Ralf: Sakra!
***
(Michael vyhodí z autobusu bombu, která vybucne přímo pod letícím Medicopter)
Thomas: Člověk nikdy nemá spěchat.
Ralf: Řekneš mu to?
Gabriela: Mě poslechne těžko.
Ralf: Dobře. Gonzo, vypadni! Tak co je brácho, rūšis nás.
Gabriela: Jak to vlastně řešil s dámskými návštěvami dříve?
Ralf: Dámskí návštěvy? Před tebou tu žádné dámskí návštěvy nebyly.
Gabriela: Nebojíš se, že ho to poznamená? Trauma z odloučení nebo tak?
Ralf: To je mi v tuhle chvíli úplně jedno.
(Ralf a Gabriela se začnou líbat a někdo stále zvoní za dveřmi)
Gabriela: Nemáš tady trochu hlučno?
Muž: Pane Stallere, slyšíte mě? No tak, pane Stallere.
Gabriela: Někdo je za dveřmi.
Ralf: No jo, už běžím. Nezbláznili jste se?
Muž: Už kdy zvoníme pět minut. Máte prasklé potrubí, byt pod vámi plave!
Ralf: Sakra!
***
(Michael vyhodí z autobusu bombu, která vybucne přímo pod letícím Medicopter)
Thomas: Člověk nikdy nemá spěchat.
***
Thomas: Au.
Michael: Jak se cítíš ty hrdino?
Chlápek: Blbče!
Michael: Šetři dech, může ti chybět!
Thomas: Neříkej, že si bombu vyhodil ty!
Michael: Stál jsem hned vedle…
Thomas: Stál hned vedle…to ses nás chceš zbavit? Kdybych tu byl o tři vteřiny dřív, hodil bys mi nálož do rotoru…
Michael: Na všechno myslet nemůžu…
Thomas: Já jako voják bych se té bomby nedotkl…
Michael: Výhoda civilistů, přistupují k těmto věcem bez předsudků…
***
Biggy: Jé! Tradá!
Heidi: Biggy, musíš sfouknout svíčky.
Biggy: Tak jo.
Heidi: A zakrojit.
Biggy: Zakrojit. Jasně. No jen si nandejte! Máte hlad ne?
Peter: A kde jsou ostatní? Říkala jsi přece že pozveš svoje přátele.
Biggy: Ale všichni už tu sedí! Kdo si dá dort?
Thomas: Já jo!
Biggy: Fajn! Dej sem talíř.
Ebelsieder: (dá Biggy velkou kytici) Biggy, všechno nejlepší k narozeninám. Pozornost od vedení základny.
Max: No né! Krásná kytica.
Biggy: Děkuji, pane Ebelsiedere.
Ebelsieder: Prosím.
Biggy: Potřebuju vázu.
Heidi: Mám ji v kanceláři.
Biggy: Hm.
Heidi: Už jsi ochutnala? Já říkám že v tý cukrárně vždycky všechno hrozně přesladí.
Gabriela: Mě to nevadí.
Heidi: Jenom doufám že dneska v noci nám lidi dopřejí klid.
(Ralf jde do hangáru a Gabriela jde za ním)
Gabriela: Ralfe! Nebuď naštvaný.
Ralf: Dívají se na mě jako na cizího.
Gabriela: Ale vždyť to není pravda! Chovám se k tobě jako k sympatickému kolegovi.
Ralf: Výborně! Sympatický kolega.
Gabriela: Já se jinak chovat nemůžu! Nikdo přece nemusí vědět, že se mi roztřesou kolena, když se na tebe podívám. (Ralf a Gabriela se začnou líbat na hracím automatě)
Biggy: Éé, Maxi! Došlo mi pivo. Natočíš mi?
Max: Jo.
Peter: Jedno pivo prosím!
Max: To se mi snad jenom zdá! To je trojitý jackpot! Ten zatím nikdo neudělal! Kdo je nový šamopion ? Á...týmová práce.
Ralf: Jo.
Max: Ale, ty jsi říkala že to s automaty neumíš.
Gabriela: Štěstí začátečníka. Bůch ví, jestli to dokážu zopakovat.
Žiadne komentáre:
Zverejnenie komentára